<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://www.repetwapwovebankreyol.net/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/feed.php">
        <title>Repetwa Pwovèb an Kreyòl - a</title>
        <description></description>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/</link>
        <image rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/lib/exe/fetch.php?media=wiki:logo.png" />
       <dc:date>2026-05-20T00:43:29+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_pa_janm_konnen&amp;rev=1726441888&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_pa_mize_lavil&amp;rev=1721769098&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_se_bwa_dife&amp;rev=1721769106&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_se_dyab&amp;rev=1721769120&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_se_woch_galet&amp;rev=1721769003&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitid_se_kolye&amp;rev=1721769085&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitid_se_vis&amp;rev=1721769150&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitid_touye_met_li_chak_jou&amp;rev=1721769169&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abiye_kon_li_abiye&amp;rev=1721769198&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abiye_ou_dousman_leou_prese&amp;rev=1721769222&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abondans_byen_pa_nwi&amp;rev=1721769354&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:achte_peye_prete_remet&amp;rev=1721769387&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:achte_pye_bef_nan_men_pratik_ou&amp;rev=1721228200&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_chen_kabrit_al_lachas&amp;rev=1721769424&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_manman_ou_tete_grann&amp;rev=1721228293&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_poul_nan_mori&amp;rev=1721769453&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_vannivan_ou_bride_lougawou&amp;rev=1721769480&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_direkte_okton_pa_mele&amp;rev=1721228318&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_ka_moun_se_miste&amp;rev=1721081346&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_kabrit_mouton_pa_mele&amp;rev=1721228455&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_leta_pa_janm_piti&amp;rev=1721769876&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_neg_pa_janm_piti&amp;rev=1721769936&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_neg_se_miste&amp;rev=1721770103&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afeksyon_yon_manman_pi_dous_pase_siwo_myel&amp;rev=1721228485&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_krich_ale_nan_dlo_li_fini_pa_kraze&amp;rev=1721228640&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_makak_karese_pitit_li_li_touye_li&amp;rev=1721770171&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_ou_fo_ou_feb&amp;rev=1721770194&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_ou_foje_ou_vini_fojwon&amp;rev=1721771120&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_ou_jwe_nan_nich_ou_kraze_ze&amp;rev=1721770376&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_poul_nwi_nich_li_li_kraze_ze_li&amp;rev=1721770404&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:agawou_di_si_bondye_vle&amp;rev=1721770477&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_benefis_ou_dwe_pran_chaj&amp;rev=1721770503&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_chans_ak_pasyans_mal_milet_fe_pitit_li_ba_li_tete&amp;rev=1721770536&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_labitid_tout_bagay_posib&amp;rev=1721770550&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_laj_yo_vini_saj&amp;rev=1721770563&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_mezi_ou_vann_lan_se_ak_li_menm_ou_ap_achte&amp;rev=1721770607&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_lonbrit_foumi&amp;rev=1721770658&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_lonbrit_pis&amp;rev=1721770760&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_manmel_foumi&amp;rev=1721770679&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_manmel_pis&amp;rev=1721770781&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_tete_foumi&amp;rev=1721770716&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_tete_pis&amp;rev=1721770805&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_trip_foumi&amp;rev=1721770738&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_trip_pis&amp;rev=1721770826&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_po_ko_ou_ou_vini_ak_po_ko_ou_ou_prale&amp;rev=1721770928&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_sivil_pa_di_maryaj_pou_sa&amp;rev=1721770955&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_tan_piti_vini_gran&amp;rev=1721770985&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:akoma_tonbe_tout_moun_di_se_bwa_pouri&amp;rev=1721770998&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:akote_diri_ti_woch_goute_gres&amp;rev=1721771031&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:akoz_diri_ti_woch_jwenn_gres&amp;rev=1721771180&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ala_traka_pou_lave_kay_te&amp;rev=1721771200&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_dousman_pa_rete_kabwet&amp;rev=1721771226&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_kote_ou_vle_mouri_kote_ou_dwe&amp;rev=1721771254&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_legliz_pa_vle_di_devwe&amp;rev=1721771276&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_pa_di_pote_vini_pou_sa&amp;rev=1721771294&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_se_youn_tounen_se_de&amp;rev=1721771337&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_we_pi_bon_pase_rete_tande&amp;rev=1721771362&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:alekile_bouki_nan_retorik&amp;rev=1721771383&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:alekile_kabrit_pa_pe_chen_anko&amp;rev=1721771409&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_afe_pa_domi&amp;rev=1721771439&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_manjan_lapeti_vini&amp;rev=1721771471&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_mankan_chwal_ou_jwenn_bourik_ou_vwayaje&amp;rev=1721771491&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_mankan_manman_ou_tete_grann&amp;rev=1721771630&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_mankan_yon_kapoval_se_yon_sejan&amp;rev=1721771609&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_pedan_manouba_ou_a_jwenn_yon_pyano&amp;rev=1721771646&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:analfabet_pa_vle_di_bet&amp;rev=1721772427&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anba_gwo_piti_pa_viv&amp;rev=1721772436&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anba_levit_fe_nwa&amp;rev=1721771682&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anba_zepolet_se_dey&amp;rev=1721772457&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_fe_rat_pedi_twou_li&amp;rev=1721772469&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_genyen_lajan_ran_anpil_moun_chen&amp;rev=1721771698&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_touye_kokobe&amp;rev=1721772482&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_touye_rat&amp;rev=1721773502&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:angi_se_angi_koulev_se_koulev&amp;rev=1721771722&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:animal_nan_mal_li_mal_net&amp;rev=1721771743&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ann_ayiti_va_toujou_gen_bouki&amp;rev=1721771778&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ann_ba_ou_dan_ann_pa_ba_ou_ke&amp;rev=1721773517&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anna_fe_pa_domi_di&amp;rev=1721771798&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_bel_bagay_anme&amp;rev=1721771814&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_lespri_bon_men_pridans_pi_bon&amp;rev=1721773540&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_moun_gen_lespri_men_bon_jijman_va&amp;rev=1721773553&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_pitit_se_anpil_pwoblem&amp;rev=1721773571&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_tete_se_mouchwa_ki_gonfle_yo&amp;rev=1721771828&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_ti_patat_fe_chay&amp;rev=1721771846&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_zam_fann_fwa&amp;rev=1721773582&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ansasen_toujou_pe_kouto&amp;rev=1721773596&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ansyen_dyab_toujou_dyab&amp;rev=1721773607&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ant_moun_serye_pawol_se_papye_tenbre&amp;rev=1721773630&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:antreprann_anpil_bagay_pa_mal_men_se_mennen_yo_byen_ki_konte&amp;rev=1721773644&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_achte_kochon_fok_ou_gade_pou_we_si_li_pa_gen_grenn&amp;rev=1721773815&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_bourik_te_gen_maleng_kouman_mouch_te_viv&amp;rev=1721771929&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_chat_pran_tiwel_li_li_ban_n_sa_sou_de_chez&amp;rev=1721773670&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_chen_manje_zo_li_mezire_machwe_li&amp;rev=1721771978&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_chwal_te_gen_maleng_mouch_te_viv&amp;rev=1721771994&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_le_pa_le_apre_le_pa_le_nonplis&amp;rev=1721773804&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_mayi_vet_te_donen_makak_te_maje_grenn_bwa&amp;rev=1721772036&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_moun_te_gen_malozye_ti_mouch_te_viv&amp;rev=1721772504&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_akize_yon_moun_se_pou_we_si_li_koupab&amp;rev=1721773823&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_di_men_zoranj_pouri_konmanse_manje_sa_k_mi&amp;rev=1721773832&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_envite_kamarad_ranje_zafe_ou_byen&amp;rev=1721773845&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_ka_pote_redengot_aprann_mete_palto&amp;rev=1721773868&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_kouri_fok_ou_konn_kache&amp;rev=1721773876&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_moute_bwa_gade_si_ou_kapab_desann_li&amp;rev=1721773889&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_pale_gade_deye&amp;rev=1721772524&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_pran_wout_chache_konn_chimen&amp;rev=1721773900&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_ri_moun_bwete_gade_jan_ou_mache&amp;rev=1721772541&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_voye_woch_nan_mache_gade_si_manman_ou_pa_ladan_l&amp;rev=1721773917&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_we_pousye_ki_lakay_vwazen_fok_ou_retire_fatra_ki_devan_pot_ou&amp;rev=1721773927&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_poul_vole_se_ta_li_fe&amp;rev=1721772561&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_pyan_mouch_te_sa_viv&amp;rev=1721772550&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_tiraj_lotri_toujou_bel&amp;rev=1721773944&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_tiraj_tout_boul_lotri_bel&amp;rev=1721773954&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_yon_nonm_manje_fok_li_swe&amp;rev=1721772512&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_tout_pedi_tout&amp;rev=1721774078&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_vyann_pap_fe_m_manje_kalmanson&amp;rev=1721774088&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_we_bati_kay_li_bo_chemen&amp;rev=1721774098&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_we_pa_monte_kay_lwen_chemen&amp;rev=1721774111&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anwo_pa_moute_anba_pa_desann_nan_mitan_rete_red&amp;rev=1721772610&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_chanje_anyen_pa_deranje&amp;rev=1721772627&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_janm_sorti_nan_sye_l_tonbe_nan_vant&amp;rev=1721774132&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_rive_san_yon_koz&amp;rev=1721774144&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_seche_pi_vit_pase_je&amp;rev=1721772653&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_san_penn&amp;rev=1721772883&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apa_se_kay_bourik_ou_prale_le_ou_rive_ou_a_we_longe_baton_ke_li&amp;rev=1721774172&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apa_se_vini_ou_ap_vini_ou_a_we&amp;rev=1721772984&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aparans_konn_twonpe&amp;rev=1721773014&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apeti_se_pi_bon_kizinye&amp;rev=1721774189&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apiye_sou_fanm_fanm_se_bwa_pouri&amp;rev=1721773032&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apranti_pa_met&amp;rev=1721773044&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_batay_yo_konte_blese&amp;rev=1721774226&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_lesen&amp;rev=1721774236&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_leta&amp;rev=1721774256&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_pe_a&amp;rev=1721774355&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_pwopte&amp;rev=1721774534&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_dans_tanbou_toujou_lou&amp;rev=1721773062&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_fet_se_grate_tet&amp;rev=1721774545&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_kase_mayi_n_a_konte_bougon&amp;rev=1721774552&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lames_se_vep&amp;rev=1721773075&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lapenitans_gen_labsolisyon&amp;rev=1721774565&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lapli_se_bon_tan&amp;rev=1721774577&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lasoufrans_se_ladelivrans&amp;rev=1721774588&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_move_tan_se_bon_tan&amp;rev=1721774601&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_plezi_se_deplezi&amp;rev=1721774614&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_priye_tanbou_lou_anpil&amp;rev=1721774626&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_vandredi_sen_fok_gen_dimanch_pak&amp;rev=1721774650&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_yon_tan_se_yon_lot&amp;rev=1721773102&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aran_se_vyann_nan_mitan_bannann&amp;rev=1721773118&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:arenyen_gen_sis_pat_si_l_pedi_youn_sa_pa_anpeche_l_mache&amp;rev=1721773128&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:arenyen_krab_se_manje_fwonmi&amp;rev=1721773145&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:arenyen_pa_fe_twal_pou_granmesi&amp;rev=1721774670&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ase_kale_pwa_bol_la_plen&amp;rev=1721774922&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:asire_pa_seten&amp;rev=1721774689&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:asire_pedi_pa_te_kwe_genyen&amp;rev=1721773157&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:asko_ki_asko_pran_midi&amp;rev=1721773224&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ata_menm_le_yon_ti_peyizan_ale_kaka_chef_seksyon_an_konnen&amp;rev=1721774932&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:atake_pa_difisil_se_retrete_ki_red&amp;rev=1721774702&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:atansyon_pa_kapon&amp;rev=1721774947&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avan_zorey_bourik_te_gen_maleng_mouch_te_viv&amp;rev=1721772582&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avantaj_kok_se_nan_zepon_li&amp;rev=1721773196&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avantay_pa_chire_poch&amp;rev=1721774713&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_di_l_ap_ba_kout_woch_si_l_pa_nan_men_l_li_anba_pye_l&amp;rev=1721773206&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_k_ap_mennen_aveg&amp;rev=1721774729&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_pa_janm_menase_ou_kout_woch_pou_l_pa_gen_woch_la_nan_makout_li&amp;rev=1721773362&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_pa_jwe&amp;rev=1721773345&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_pa_kondi_lapriye&amp;rev=1721773331&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avoka_se_sizo_se_sa_nan_mitan_an_yo_koupe&amp;rev=1721773317&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_bay_manti_pou_sove_yon_nonm_men_pa_pou_mete_l_nan_prizon&amp;rev=1721773295&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_di_peyi_m_se_pa_m&amp;rev=1721774742&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_di_prete_m_men_li_vle_di_ban_m&amp;rev=1721773283&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_nan_bouch_pa_anpeche_ou_etranje_sou_papye&amp;rev=1721773269&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_pa_konnen_sa_li_vle&amp;rev=1721774755&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_pa_kriye_pou_mo_yo_kriye_pou_kadav&amp;rev=1721774769&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_se_lespwa_ayiti&amp;rev=1721774789&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_swiv_kouran&amp;rev=1721773252&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_dwe_lafrans&amp;rev=1721773241&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_pa_pou_vann_ni_an_gwo_ni_an_detay&amp;rev=1721774807&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_san_solda_pa_vo_anyen&amp;rev=1721774829&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_se_te_glise&amp;rev=1721774841&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aziboko_pa_janm_vann_nan_mache&amp;rev=1721773232&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:start&amp;rev=1721080146&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/lib/exe/fetch.php?media=wiki:logo.png">
        <title>Repetwa Pwovèb an Kreyòl</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/</link>
        <url>https://www.repetwapwovebankreyol.net/lib/exe/fetch.php?media=wiki:logo.png</url>
    </image>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_pa_janm_konnen&amp;rev=1726441888&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-09-15T23:11:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abitan_pa_janm_konnen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_pa_janm_konnen&amp;rev=1726441888&amp;do=diff</link>
        <description>Abitan pa janm konnen.

Proverb:
Abitan pa janm konnen.

Translation/Notes:
779. Country people never (ever) know (a thing). “Haitian country people always say they don&#039;t know, even when they know.” Peasants pretend never to know.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_pa_mize_lavil&amp;rev=1721769098&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:11:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abitan_pa_mize_lavil</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_pa_mize_lavil&amp;rev=1721769098&amp;do=diff</link>
        <description>Abitan pa mize lavil.

Proverb:
Abitan pa mize lavil.

Translation/Notes:
I want my money now.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_se_bwa_dife&amp;rev=1721769106&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:11:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abitan_se_bwa_dife</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_se_bwa_dife&amp;rev=1721769106&amp;do=diff</link>
        <description>Abitan se bwa dife; Depi ou manyen l, fò ou boule.

Proverb:
Abitan se bwa dife; Depi ou manyen l, fò ou boule.

Translation/Notes:
Peasants are a dangerous/crafty lot.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_se_dyab&amp;rev=1721769120&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:12:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abitan_se_dyab</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_se_dyab&amp;rev=1721769120&amp;do=diff</link>
        <description>Abitan se dyab.

Proverb:
Abitan se dyab.

Translation/Notes:
RD: Peasants are devils.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_se_woch_galet&amp;rev=1721769003&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:10:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abitan_se_woch_galet</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitan_se_woch_galet&amp;rev=1721769003&amp;do=diff</link>
        <description>Abitan se wòch galèt; Ou voye l kote ou vle oubyen se dèyè ou ou siye ak sa.

Proverb:
Abitan se wòch galèt; Ou voye l kote ou vle oubyen se dèyè ou ou siye ak sa.

Translation/Notes:
? RD: Peasants are pebbles. You send him where you want or where he will fit in</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitid_se_kolye&amp;rev=1721769085&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:11:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abitid_se_kolye</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitid_se_kolye&amp;rev=1721769085&amp;do=diff</link>
        <description>Abitid se kolye.

Proverb:
Abitid se kolye.

Translation/Notes:
RD: Habit is a necklace/dog collar.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitid_se_vis&amp;rev=1721769150&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:12:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abitid_se_vis</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitid_se_vis&amp;rev=1721769150&amp;do=diff</link>
        <description>Abitid se vis.

Proverb:
Abitid se vis.

Translation/Notes:
730. Habit is (a) vice. Don&#039;t cultivate a bad habit. It becomes second nature.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitid_touye_met_li_chak_jou&amp;rev=1721769169&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:12:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abitid_touye_met_li_chak_jou</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abitid_touye_met_li_chak_jou&amp;rev=1721769169&amp;do=diff</link>
        <description>Abitid touye mèt li chak jou.

Proverb:
Abitid touye mèt li chak jou.

Translation/Notes:
RD: Habit kills its master each day.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abiye_kon_li_abiye&amp;rev=1721769198&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:13:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abiye_kon_li_abiye</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abiye_kon_li_abiye&amp;rev=1721769198&amp;do=diff</link>
        <description>Abiye kon li abiye, kan midi sonnen, fòk bourik sendonmeng ranni.

Proverb:
Abiye kon li abiye, kan midi sonnen, fòk bourik sendonmeng ranni.

Translation/Notes:
A jackass is a jackass. You can take the hick out of the country, but you can&#039;t take the country out of the hick.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abiye_ou_dousman_leou_prese&amp;rev=1721769222&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:13:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abiye_ou_dousman_leou_prese</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abiye_ou_dousman_leou_prese&amp;rev=1721769222&amp;do=diff</link>
        <description>Abiye ou dousman lèou prese.

Proverb:
Abiye ou dousman lèou prese.

Translation/Notes:
Haste makes waste.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abondans_byen_pa_nwi&amp;rev=1721769354&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:15:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>abondans_byen_pa_nwi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:abondans_byen_pa_nwi&amp;rev=1721769354&amp;do=diff</link>
        <description>Abondans byen pa nwi.

Proverb:
Abondans byen pa nwi.

Translation/Notes:
? RD: Great abundance doesn&#039;t hurt.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:achte_peye_prete_remet&amp;rev=1721769387&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:16:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>achte_peye_prete_remet</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:achte_peye_prete_remet&amp;rev=1721769387&amp;do=diff</link>
        <description>Achte peye, prete remèt; men sa k fè yon nonm.

Proverb:
Achte peye, prete remèt; men sa k fè yon nonm.

Translation/Notes:
854. Buy, pay; borrow, give back: behold that which makes a man! “Buy, pay; borrow, give back. You want to be respected?</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:achte_pye_bef_nan_men_pratik_ou&amp;rev=1721228200&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-17T14:56:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>achte_pye_bef_nan_men_pratik_ou</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:achte_pye_bef_nan_men_pratik_ou&amp;rev=1721228200&amp;do=diff</link>
        <description>Achte pye bèf nan men pratik ou.

Proverb:
Achte pye bèf nan men pratik ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_chen_kabrit_al_lachas&amp;rev=1721769424&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:17:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>adefo_chen_kabrit_al_lachas</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_chen_kabrit_al_lachas&amp;rev=1721769424&amp;do=diff</link>
        <description>Adefo chen, kabrit al lachas.

Proverb:
Adefo chen, kabrit al lachas.

Translation/Notes:
555. For/Because of (the) lack of dogs, goats go hunting (with you).

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_manman_ou_tete_grann&amp;rev=1721228293&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-17T14:58:13+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>adefo_manman_ou_tete_grann</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_manman_ou_tete_grann&amp;rev=1721228293&amp;do=diff</link>
        <description>Adefo manman, ou tete grann.

Proverb:
Adefo manman, ou tete grann.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_poul_nan_mori&amp;rev=1721769453&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:17:33+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>adefo_poul_nan_mori</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_poul_nan_mori&amp;rev=1721769453&amp;do=diff</link>
        <description>Adefo poul, nan mori.

Proverb:
Adefo poul, nan mori.

Translation/Notes:
When there&#039;s no chicken, one makes do with codfish. One makes do with what one has. Fayo Pr. 12

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_vannivan_ou_bride_lougawou&amp;rev=1721769480&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:18:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>adefo_vannivan_ou_bride_lougawou</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:adefo_vannivan_ou_bride_lougawou&amp;rev=1721769480&amp;do=diff</link>
        <description>Adefo vannivan, ou bride lougawou.

Proverb:
Adefo vannivan, ou bride lougawou.

Translation/Notes:
When there&#039;s no donkey, you bridle a witch. Fayo #14

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_direkte_okton_pa_mele&amp;rev=1721228318&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-17T14:58:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afe_direkte_okton_pa_mele</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_direkte_okton_pa_mele&amp;rev=1721228318&amp;do=diff</link>
        <description>Afè direktè, okton pa mele.

Proverb:
Afè direktè, okton pa mele.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_ka_moun_se_miste&amp;rev=1721081346&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-15T22:09:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afe_ka_moun_se_miste</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_ka_moun_se_miste&amp;rev=1721081346&amp;do=diff</link>
        <description>Afè ka moun se mistè.

Proverb:
Afè ka moun se mistè.

Translation/Notes:
958. (The) business/(What is going on) (at) (other) people&#039;s houses is (a) mystery. “Another person&#039;s home-business is a secret.”

Keywords:
Privacy, Secrecy, Personal Affairs</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_kabrit_mouton_pa_mele&amp;rev=1721228455&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-17T15:00:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afe_kabrit_mouton_pa_mele</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_kabrit_mouton_pa_mele&amp;rev=1721228455&amp;do=diff</link>
        <description>Afè kabrit, mouton pa mele.

Proverb:
Afè kabrit, mouton pa mele.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_leta_pa_janm_piti&amp;rev=1721769876&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:24:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afe_leta_pa_janm_piti</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_leta_pa_janm_piti&amp;rev=1721769876&amp;do=diff</link>
        <description>Afè leta pa janm piti.

Proverb:
Afè leta pa janm piti.

Translation/Notes:
652. State business (is)n&#039;t ever (a) small (matter). “The state&#039;s affair/A big deal (is) never small.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_neg_pa_janm_piti&amp;rev=1721769936&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:25:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afe_neg_pa_janm_piti</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_neg_pa_janm_piti&amp;rev=1721769936&amp;do=diff</link>
        <description>Afè nèg pa janm piti.

Proverb:
Afè nèg pa janm piti.

Translation/Notes:
One&#039;s own business is always of prime significance to him.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_neg_se_miste&amp;rev=1721770103&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:28:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afe_neg_se_miste</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afe_neg_se_miste&amp;rev=1721770103&amp;do=diff</link>
        <description>Afè nèg se mistè.

Proverb:
Afè nèg se mistè.

Translation/Notes:
Private things are private.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afeksyon_yon_manman_pi_dous_pase_siwo_myel&amp;rev=1721228485&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-17T15:01:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afeksyon_yon_manman_pi_dous_pase_siwo_myel</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afeksyon_yon_manman_pi_dous_pase_siwo_myel&amp;rev=1721228485&amp;do=diff</link>
        <description>Afeksyon yon manman pi dous pase siwo myèl.

Proverb:
Afeksyon yon manman pi dous pase siwo myèl.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_krich_ale_nan_dlo_li_fini_pa_kraze&amp;rev=1721228640&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-17T15:04:00+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afos_krich_ale_nan_dlo_li_fini_pa_kraze</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_krich_ale_nan_dlo_li_fini_pa_kraze&amp;rev=1721228640&amp;do=diff</link>
        <description>Afòs krich ale nan dlo, li fini pa kraze.

Proverb:
Afòs krich ale nan dlo, li fini pa kraze.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_makak_karese_pitit_li_li_touye_li&amp;rev=1721770171&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:29:31+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afos_makak_karese_pitit_li_li_touye_li</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_makak_karese_pitit_li_li_touye_li&amp;rev=1721770171&amp;do=diff</link>
        <description>Afòs makak karese pitit li, li touye li.

Proverb:
Afòs makak karese pitit li, li touye li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_ou_fo_ou_feb&amp;rev=1721770194&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:29:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afos_ou_fo_ou_feb</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_ou_fo_ou_feb&amp;rev=1721770194&amp;do=diff</link>
        <description>Afòs ou fò, ou fèb.

Proverb:
Afòs ou fò, ou fèb.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_ou_foje_ou_vini_fojwon&amp;rev=1721771120&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:45:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afos_ou_foje_ou_vini_fojwon</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_ou_foje_ou_vini_fojwon&amp;rev=1721771120&amp;do=diff</link>
        <description>Afòs ou fòje, ou vini fòjwon.

Proverb:
Afòs ou fòje, ou vini fòjwon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_ou_jwe_nan_nich_ou_kraze_ze&amp;rev=1721770376&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:32:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afos_ou_jwe_nan_nich_ou_kraze_ze</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_ou_jwe_nan_nich_ou_kraze_ze&amp;rev=1721770376&amp;do=diff</link>
        <description>Afòs ou jwe nan nich ou, ou kraze ze.

Proverb:
Afòs ou jwe nan nich ou, ou kraze ze.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_poul_nwi_nich_li_li_kraze_ze_li&amp;rev=1721770404&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:33:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>afos_poul_nwi_nich_li_li_kraze_ze_li</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:afos_poul_nwi_nich_li_li_kraze_ze_li&amp;rev=1721770404&amp;do=diff</link>
        <description>Afòs poul nwi nich li, li kraze ze li.

Proverb:
Afòs poul nwi nich li, li kraze ze li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:agawou_di_si_bondye_vle&amp;rev=1721770477&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:34:37+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>agawou_di_si_bondye_vle</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:agawou_di_si_bondye_vle&amp;rev=1721770477&amp;do=diff</link>
        <description>Agawou di: si Bondye vle.

Proverb:
Agawou di: si Bondye vle.

Translation/Notes:
Agaou says: if God so wills. God is all powerful, even for Voodoo spirits. J.B. Romain

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_benefis_ou_dwe_pran_chaj&amp;rev=1721770503&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:35:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_benefis_ou_dwe_pran_chaj</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_benefis_ou_dwe_pran_chaj&amp;rev=1721770503&amp;do=diff</link>
        <description>Ak benefis ou dwe pran chaj.

Proverb:
Ak benefis ou dwe pran chaj.

Translation/Notes:
With benefits, you must accept responsibilities.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_chans_ak_pasyans_mal_milet_fe_pitit_li_ba_li_tete&amp;rev=1721770536&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:35:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_chans_ak_pasyans_mal_milet_fe_pitit_li_ba_li_tete</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_chans_ak_pasyans_mal_milet_fe_pitit_li_ba_li_tete&amp;rev=1721770536&amp;do=diff</link>
        <description>Ak chans ak pasyans mal milèt fè pitit, li ba li tete.

Proverb:
Ak chans ak pasyans mal milèt fè pitit, li ba li tete.

Translation/Notes:
With luck, anything is possible.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_labitid_tout_bagay_posib&amp;rev=1721770550&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:35:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_labitid_tout_bagay_posib</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_labitid_tout_bagay_posib&amp;rev=1721770550&amp;do=diff</link>
        <description>Ak labitid tout bagay posib.

Proverb:
Ak labitid tout bagay posib.

Translation/Notes:
With proper habits, everything is possible.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_laj_yo_vini_saj&amp;rev=1721770563&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:36:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_laj_yo_vini_saj</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_laj_yo_vini_saj&amp;rev=1721770563&amp;do=diff</link>
        <description>Ak laj yo vini saj.

Proverb:
Ak laj yo vini saj.

Translation/Notes:
Wisdom comes with age.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_mezi_ou_vann_lan_se_ak_li_menm_ou_ap_achte&amp;rev=1721770607&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:36:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_mezi_ou_vann_lan_se_ak_li_menm_ou_ap_achte</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_mezi_ou_vann_lan_se_ak_li_menm_ou_ap_achte&amp;rev=1721770607&amp;do=diff</link>
        <description>Ak mezi ou vann lan, se ak li menm ou ap achte.

Proverb:
Ak mezi ou vann lan, se ak li menm ou ap achte.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_lonbrit_foumi&amp;rev=1721770658&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:37:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_pasyans_ou_a_we_lonbrit_foumi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_lonbrit_foumi&amp;rev=1721770658&amp;do=diff</link>
        <description>Ak pasyans ou a wè lonbrit foumi.

Proverb:
Ak pasyans ou a wè lonbrit foumi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_lonbrit_pis&amp;rev=1721770760&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:39:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_pasyans_ou_a_we_lonbrit_pis</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_lonbrit_pis&amp;rev=1721770760&amp;do=diff</link>
        <description>Ak pasyans ou a wè lonbrit pis.

Proverb:
Ak pasyans ou a wè lonbrit pis.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_manmel_foumi&amp;rev=1721770679&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:37:59+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_pasyans_ou_a_we_manmel_foumi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_manmel_foumi&amp;rev=1721770679&amp;do=diff</link>
        <description>Ak pasyans ou a wè manmèl foumi.

Proverb:
Ak pasyans ou a wè manmèl foumi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_manmel_pis&amp;rev=1721770781&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:39:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_pasyans_ou_a_we_manmel_pis</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_manmel_pis&amp;rev=1721770781&amp;do=diff</link>
        <description>Ak pasyans ou a wè manmèl pis.

Proverb:
Ak pasyans ou a wè manmèl pis.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_tete_foumi&amp;rev=1721770716&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:38:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_pasyans_ou_a_we_tete_foumi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_tete_foumi&amp;rev=1721770716&amp;do=diff</link>
        <description>Ak pasyans ou a wè tete foumi.

Proverb:
Ak pasyans ou a wè tete foumi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_tete_pis&amp;rev=1721770805&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:40:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_pasyans_ou_a_we_tete_pis</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_tete_pis&amp;rev=1721770805&amp;do=diff</link>
        <description>Ak pasyans ou a wè tete pis.

Proverb:
Ak pasyans ou a wè tete pis.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_trip_foumi&amp;rev=1721770738&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:38:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_pasyans_ou_a_we_trip_foumi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_trip_foumi&amp;rev=1721770738&amp;do=diff</link>
        <description>Ak pasyans ou a wè trip foumi.

Proverb:
Ak pasyans ou a wè trip foumi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_trip_pis&amp;rev=1721770826&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:40:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_pasyans_ou_a_we_trip_pis</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_pasyans_ou_a_we_trip_pis&amp;rev=1721770826&amp;do=diff</link>
        <description>Ak pasyans ou a wè trip pis.

Proverb:
Ak pasyans ou a wè trip pis.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_po_ko_ou_ou_vini_ak_po_ko_ou_ou_prale&amp;rev=1721770928&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:42:08+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_po_ko_ou_ou_vini_ak_po_ko_ou_ou_prale</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_po_ko_ou_ou_vini_ak_po_ko_ou_ou_prale&amp;rev=1721770928&amp;do=diff</link>
        <description>Ak po kò ou ou vini, ak po kò ou ou prale.

Proverb:
Ak po kò ou ou vini, ak po kò ou ou prale.

Translation/Notes:
198. With your skin you came; with your skin you&#039;re going.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_sivil_pa_di_maryaj_pou_sa&amp;rev=1721770955&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:42:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_sivil_pa_di_maryaj_pou_sa</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_sivil_pa_di_maryaj_pou_sa&amp;rev=1721770955&amp;do=diff</link>
        <description>Ak sivil pa di maryaj pou sa.

Proverb:
Ak sivil pa di maryaj pou sa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_tan_piti_vini_gran&amp;rev=1721770985&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:43:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ak_tan_piti_vini_gran</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ak_tan_piti_vini_gran&amp;rev=1721770985&amp;do=diff</link>
        <description>Ak tan piti vini gran.

Proverb:
Ak tan piti vini gran.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:akoma_tonbe_tout_moun_di_se_bwa_pouri&amp;rev=1721770998&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:43:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>akoma_tonbe_tout_moun_di_se_bwa_pouri</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:akoma_tonbe_tout_moun_di_se_bwa_pouri&amp;rev=1721770998&amp;do=diff</link>
        <description>Akoma tonbe, tout moun di se bwa pouri.

Proverb:
Akoma tonbe, tout moun di se bwa pouri.

Translation/Notes:
No charity.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:akote_diri_ti_woch_goute_gres&amp;rev=1721771031&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:43:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>akote_diri_ti_woch_goute_gres</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:akote_diri_ti_woch_goute_gres&amp;rev=1721771031&amp;do=diff</link>
        <description>Akote diri, ti wòch goute grès.

Proverb:
Akote diri, ti wòch goute grès.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:akoz_diri_ti_woch_jwenn_gres&amp;rev=1721771180&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:46:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>akoz_diri_ti_woch_jwenn_gres</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:akoz_diri_ti_woch_jwenn_gres&amp;rev=1721771180&amp;do=diff</link>
        <description>Akòz diri, ti wòch jwenn grès.

Proverb:
Akòz diri, ti wòch jwenn grès.

Translation/Notes:
Fayo

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ala_traka_pou_lave_kay_te&amp;rev=1721771200&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:46:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ala_traka_pou_lave_kay_te</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ala_traka_pou_lave_kay_te&amp;rev=1721771200&amp;do=diff</link>
        <description>Ala traka pou lave kay tè.

Proverb:
Ala traka pou lave kay tè.

Translation/Notes:
All this trouble to wash an earthen house. All this trouble to do something impossible.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_dousman_pa_rete_kabwet&amp;rev=1721771226&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:47:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ale_dousman_pa_rete_kabwet</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_dousman_pa_rete_kabwet&amp;rev=1721771226&amp;do=diff</link>
        <description>Ale dousman pa rete kabwèt.

Proverb:
Ale dousman pa rete kabwèt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_kote_ou_vle_mouri_kote_ou_dwe&amp;rev=1721771254&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:47:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ale_kote_ou_vle_mouri_kote_ou_dwe</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_kote_ou_vle_mouri_kote_ou_dwe&amp;rev=1721771254&amp;do=diff</link>
        <description>Ale kote ou vle, mouri kote ou dwe.

Proverb:
Ale kote ou vle, mouri kote ou dwe.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_legliz_pa_vle_di_devwe&amp;rev=1721771276&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:47:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ale_legliz_pa_vle_di_devwe</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_legliz_pa_vle_di_devwe&amp;rev=1721771276&amp;do=diff</link>
        <description>Ale legliz pa vle di devwe.

Proverb:
Ale legliz pa vle di devwe.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_pa_di_pote_vini_pou_sa&amp;rev=1721771294&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:48:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ale_pa_di_pote_vini_pou_sa</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_pa_di_pote_vini_pou_sa&amp;rev=1721771294&amp;do=diff</link>
        <description>Ale pa di pote vini pou sa.

Proverb:
Ale pa di pote vini pou sa.

Translation/Notes:
Going away doesn&#039;t necessarily mean bringing something back.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_se_youn_tounen_se_de&amp;rev=1721771337&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:48:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ale_se_youn_tounen_se_de</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_se_youn_tounen_se_de&amp;rev=1721771337&amp;do=diff</link>
        <description>Ale se youn, tounen se de.

Proverb:
Ale se youn, tounen se de.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_we_pi_bon_pase_rete_tande&amp;rev=1721771362&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:49:22+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ale_we_pi_bon_pase_rete_tande</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ale_we_pi_bon_pase_rete_tande&amp;rev=1721771362&amp;do=diff</link>
        <description>Ale wè pi bon pase rete tande.

Proverb:
Ale wè pi bon pase rete tande.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:alekile_bouki_nan_retorik&amp;rev=1721771383&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:49:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>alekile_bouki_nan_retorik</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:alekile_bouki_nan_retorik&amp;rev=1721771383&amp;do=diff</link>
        <description>Alèkile Bouki nan retorik.

Proverb:
Alèkile Bouki nan retorik.

Translation/Notes:
Nowadays every jackass waxes eloquent. (Fayo)

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:alekile_kabrit_pa_pe_chen_anko&amp;rev=1721771409&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:50:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>alekile_kabrit_pa_pe_chen_anko</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:alekile_kabrit_pa_pe_chen_anko&amp;rev=1721771409&amp;do=diff</link>
        <description>Alèkile kabrit pa pè chen ankò.

Proverb:
Alèkile kabrit pa pè chen ankò.

Translation/Notes:
Nowadays we are no longer afraid.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_afe_pa_domi&amp;rev=1721771439&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:50:39+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>an_afe_pa_domi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_afe_pa_domi&amp;rev=1721771439&amp;do=diff</link>
        <description>An afè pa dòmi.

Proverb:
An afè pa dòmi.

Translation/Notes:
In business dealings, keep your eyes open. In serious business, keep your eyes open. Fayo #1386 “En affai pas dòmi du.” Questionable per Freeman.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_manjan_lapeti_vini&amp;rev=1721771471&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:51:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>an_manjan_lapeti_vini</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_manjan_lapeti_vini&amp;rev=1721771471&amp;do=diff</link>
        <description>An manjan lapeti vini.

Proverb:
An manjan lapeti vini.

Translation/Notes:
412. While eating (the) appetite (will) come. “Start it and everything will be all right.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_mankan_chwal_ou_jwenn_bourik_ou_vwayaje&amp;rev=1721771491&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:51:31+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>an_mankan_chwal_ou_jwenn_bourik_ou_vwayaje</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_mankan_chwal_ou_jwenn_bourik_ou_vwayaje&amp;rev=1721771491&amp;do=diff</link>
        <description>An mankan chwal, ou jwenn bourik, ou vwayaje.

Proverb:
An mankan chwal, ou jwenn bourik, ou vwayaje.

Translation/Notes:
Lacking a horse, you find a donkey, and you travel.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_mankan_manman_ou_tete_grann&amp;rev=1721771630&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:53:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>an_mankan_manman_ou_tete_grann</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_mankan_manman_ou_tete_grann&amp;rev=1721771630&amp;do=diff</link>
        <description>An mankan manman, ou tete grann.

Proverb:
An mankan manman, ou tete grann.

Translation/Notes:
Adapt yourself to circumstances.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_mankan_yon_kapoval_se_yon_sejan&amp;rev=1721771609&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:53:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>an_mankan_yon_kapoval_se_yon_sejan</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_mankan_yon_kapoval_se_yon_sejan&amp;rev=1721771609&amp;do=diff</link>
        <description>An mankan yon kapoval, se yon sèjan.

Proverb:
An mankan yon kapoval, se yon sèjan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_pedan_manouba_ou_a_jwenn_yon_pyano&amp;rev=1721771646&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:54:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>an_pedan_manouba_ou_a_jwenn_yon_pyano</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:an_pedan_manouba_ou_a_jwenn_yon_pyano&amp;rev=1721771646&amp;do=diff</link>
        <description>An pèdan manouba, ou a jwenn yon pyano.

Proverb:
An pèdan manouba, ou a jwenn yon pyano.

Translation/Notes:
Don&#039;t worry about what you have lost, you will find something/someone else twice as good.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:analfabet_pa_vle_di_bet&amp;rev=1721772427&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:07:07+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>analfabet_pa_vle_di_bet</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:analfabet_pa_vle_di_bet&amp;rev=1721772427&amp;do=diff</link>
        <description>Analfabèt pa vle di bèt.

Proverb:
Analfabèt pa vle di bèt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anba_gwo_piti_pa_viv&amp;rev=1721772436&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:07:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anba_gwo_piti_pa_viv</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anba_gwo_piti_pa_viv&amp;rev=1721772436&amp;do=diff</link>
        <description>Anba gwo, piti pa viv.

Proverb:
Anba gwo, piti pa viv.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anba_levit_fe_nwa&amp;rev=1721771682&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:54:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anba_levit_fe_nwa</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anba_levit_fe_nwa&amp;rev=1721771682&amp;do=diff</link>
        <description>Anba levit fè nwa.

Proverb:
Anba levit fè nwa.

Translation/Notes:
133. Under (the) suitcoat/jacket (is) dark. “No one knows what is under the jacket.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anba_zepolet_se_dey&amp;rev=1721772457&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:07:37+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anba_zepolet_se_dey</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anba_zepolet_se_dey&amp;rev=1721772457&amp;do=diff</link>
        <description>Anba zepolèt se dèy.

Proverb:
Anba zepolèt se dèy.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_fe_rat_pedi_twou_li&amp;rev=1721772469&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:07:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anbisyon_fe_rat_pedi_twou_li</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_fe_rat_pedi_twou_li&amp;rev=1721772469&amp;do=diff</link>
        <description>Anbisyon fè rat pèdi twou li.

Proverb:
Anbisyon fè rat pèdi twou li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_genyen_lajan_ran_anpil_moun_chen&amp;rev=1721771698&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:54:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anbisyon_genyen_lajan_ran_anpil_moun_chen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_genyen_lajan_ran_anpil_moun_chen&amp;rev=1721771698&amp;do=diff</link>
        <description>Anbisyon genyen lajan rann anpil moun chen.

Proverb:
Anbisyon genyen lajan rann anpil moun chen.

Translation/Notes:
Lust for gold turns many into animals. KJ Note: gason is a given alternative to moun.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_touye_kokobe&amp;rev=1721772482&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:08:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anbisyon_touye_kokobe</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_touye_kokobe&amp;rev=1721772482&amp;do=diff</link>
        <description>Anbisyon touye kokobe.

Proverb:
Anbisyon touye kokobe.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_touye_rat&amp;rev=1721773502&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:25:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anbisyon_touye_rat</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anbisyon_touye_rat&amp;rev=1721773502&amp;do=diff</link>
        <description>Anbisyon touye rat.

Proverb:
Anbisyon touye rat.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:angi_se_angi_koulev_se_koulev&amp;rev=1721771722&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:55:22+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>angi_se_angi_koulev_se_koulev</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:angi_se_angi_koulev_se_koulev&amp;rev=1721771722&amp;do=diff</link>
        <description>Angi se angi, koulèv se koulèv.

Proverb:
Angi se angi, koulèv se koulèv.

Translation/Notes:
Don&#039;t mistake one thing for another.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:animal_nan_mal_li_mal_net&amp;rev=1721771743&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:55:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>animal_nan_mal_li_mal_net</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:animal_nan_mal_li_mal_net&amp;rev=1721771743&amp;do=diff</link>
        <description>Animal nan mal, li mal nèt!

Proverb:
Animal nan mal, li mal nèt!

Translation/Notes:
(An) animal in (a) bad way (is) in (a) bad way, altogether. “Why hide anything now?”. KJ Note: Animal is a recognized variant of Zannimo.

Keywords:

Notecard:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ann_ayiti_va_toujou_gen_bouki&amp;rev=1721771778&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:56:18+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ann_ayiti_va_toujou_gen_bouki</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ann_ayiti_va_toujou_gen_bouki&amp;rev=1721771778&amp;do=diff</link>
        <description>Ann Ayiti va toujou gen Bouki.

Proverb:
Ann Ayiti va toujou gen Bouki.

Translation/Notes:
There will always be fools in Haiti.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ann_ba_ou_dan_ann_pa_ba_ou_ke&amp;rev=1721773517&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:25:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ann_ba_ou_dan_ann_pa_ba_ou_ke</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ann_ba_ou_dan_ann_pa_ba_ou_ke&amp;rev=1721773517&amp;do=diff</link>
        <description>Ann ba ou dan, ann pa ba ou kè.

Proverb:
Ann ba ou dan, ann pa ba ou kè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anna_fe_pa_domi_di&amp;rev=1721771798&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:56:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anna_fe_pa_domi_di</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anna_fe_pa_domi_di&amp;rev=1721771798&amp;do=diff</link>
        <description>Annafè pa dòmi di.

Proverb:
Annafè pa dòmi di.

Translation/Notes:
Activists don&#039;t sleep soundly.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_bel_bagay_anme&amp;rev=1721771814&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:56:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anpil_bel_bagay_anme</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_bel_bagay_anme&amp;rev=1721771814&amp;do=diff</link>
        <description>Anpil bèl bagay anmè.

Proverb:
Anpil bèl bagay anmè.

Translation/Notes:
Looks can be deceiving.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_lespri_bon_men_pridans_pi_bon&amp;rev=1721773540&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:25:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anpil_lespri_bon_men_pridans_pi_bon</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_lespri_bon_men_pridans_pi_bon&amp;rev=1721773540&amp;do=diff</link>
        <description>Anpil lespri bon, men pridans pi bon.

Proverb:
Anpil lespri bon, men pridans pi bon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_moun_gen_lespri_men_bon_jijman_va&amp;rev=1721773553&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:25:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anpil_moun_gen_lespri_men_bon_jijman_va</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_moun_gen_lespri_men_bon_jijman_va&amp;rev=1721773553&amp;do=diff</link>
        <description>Anpil moun gen lespri, men bon jijman va.

Proverb:
Anpil moun gen lespri, men bon jijman va.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_pitit_se_anpil_pwoblem&amp;rev=1721773571&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:26:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anpil_pitit_se_anpil_pwoblem</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_pitit_se_anpil_pwoblem&amp;rev=1721773571&amp;do=diff</link>
        <description>Anpil pitit, se anpil pwoblèm.

Proverb:
Anpil pitit, se anpil pwoblèm.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_tete_se_mouchwa_ki_gonfle_yo&amp;rev=1721771828&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:57:08+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anpil_tete_se_mouchwa_ki_gonfle_yo</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_tete_se_mouchwa_ki_gonfle_yo&amp;rev=1721771828&amp;do=diff</link>
        <description>Anpil tete se mouchwa ki gonfle yo.

Proverb:
Anpil tete se mouchwa ki gonfle yo.

Translation/Notes:
Don’t be taken in by apparent size of women&#039;s breasts.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_ti_patat_fe_chay&amp;rev=1721771846&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:57:26+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anpil_ti_patat_fe_chay</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_ti_patat_fe_chay&amp;rev=1721771846&amp;do=diff</link>
        <description>Anpil ti patat fè chay.

Proverb:
Anpil ti patat fè chay.

Translation/Notes:
686. Many little sweet potatoes make (a) load. “Little potatoes make a big pile.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_zam_fann_fwa&amp;rev=1721773582&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:26:22+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anpil_zam_fann_fwa</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anpil_zam_fann_fwa&amp;rev=1721773582&amp;do=diff</link>
        <description>Anpil zam fann fwa.

Proverb:
Anpil zam fann fwa.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ansasen_toujou_pe_kouto&amp;rev=1721773596&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:26:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ansasen_toujou_pe_kouto</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ansasen_toujou_pe_kouto&amp;rev=1721773596&amp;do=diff</link>
        <description>Ansasen toujou pè kouto.

Proverb:
Ansasen toujou pè kouto.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ansyen_dyab_toujou_dyab&amp;rev=1721773607&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:26:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ansyen_dyab_toujou_dyab</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ansyen_dyab_toujou_dyab&amp;rev=1721773607&amp;do=diff</link>
        <description>Ansyen dyab toujou dyab.

Proverb:
Ansyen dyab toujou dyab.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ant_moun_serye_pawol_se_papye_tenbre&amp;rev=1721773630&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:27:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ant_moun_serye_pawol_se_papye_tenbre</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ant_moun_serye_pawol_se_papye_tenbre&amp;rev=1721773630&amp;do=diff</link>
        <description>Ant moun serye, pawòl se papye tenbre.

Proverb:
Ant moun serye, pawòl se papye tenbre.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:antreprann_anpil_bagay_pa_mal_men_se_mennen_yo_byen_ki_konte&amp;rev=1721773644&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:27:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>antreprann_anpil_bagay_pa_mal_men_se_mennen_yo_byen_ki_konte</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:antreprann_anpil_bagay_pa_mal_men_se_mennen_yo_byen_ki_konte&amp;rev=1721773644&amp;do=diff</link>
        <description>Antreprann anpil bagay pa mal, men se mennen yo byen ki konte.

Proverb:
Antreprann anpil bagay pa mal, men se mennen yo byen ki konte.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_achte_kochon_fok_ou_gade_pou_we_si_li_pa_gen_grenn&amp;rev=1721773815&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:30:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_achte_kochon_fok_ou_gade_pou_we_si_li_pa_gen_grenn</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_achte_kochon_fok_ou_gade_pou_we_si_li_pa_gen_grenn&amp;rev=1721773815&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou achte kochon, fò ou gade pou wè si li pa gen grenn.

Proverb:
Anvan ou achte kochon, fò ou gade pou wè si li pa gen grenn.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_bourik_te_gen_maleng_kouman_mouch_te_viv&amp;rev=1721771929&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:58:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_bourik_te_gen_maleng_kouman_mouch_te_viv</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_bourik_te_gen_maleng_kouman_mouch_te_viv&amp;rev=1721771929&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan bourik te gen maleng, kouman mouch te viv?

Proverb:
Anvan bourik te gen maleng, kouman mouch te viv?

Translation/Notes:
I can get along without you. No one is indispensable. KJ Note: Alternates include mal je. Also, fè was crossed out.

Keywords:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_chat_pran_tiwel_li_li_ban_n_sa_sou_de_chez&amp;rev=1721773670&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:27:50+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_chat_pran_tiwel_li_li_ban_n_sa_sou_de_chez</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_chat_pran_tiwel_li_li_ban_n_sa_sou_de_chez&amp;rev=1721773670&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan chat pran tiwèl li, li ban n sa sou de chèz.

Proverb:
Anvan chat pran tiwèl li, li ban n sa sou de chèz.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_chen_manje_zo_li_mezire_machwe_li&amp;rev=1721771978&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:59:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_chen_manje_zo_li_mezire_machwe_li</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_chen_manje_zo_li_mezire_machwe_li&amp;rev=1721771978&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan chen manje zo, li mezire machwè li.

Proverb:
Anvan chen manje zo, li mezire machwè li.

Translation/Notes:
19. Before (a) dog eats (the) bone, he tries out/measures up his jaw. Before you start something, be sure you can finish it. Before you pick on someone, be sure he&#039;s not too much for you. KJ Note:</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_chwal_te_gen_maleng_mouch_te_viv&amp;rev=1721771994&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T21:59:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_chwal_te_gen_maleng_mouch_te_viv</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_chwal_te_gen_maleng_mouch_te_viv&amp;rev=1721771994&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan chwal te gen maleng, mouch te viv.

Proverb:
Anvan chwal te gen maleng, mouch te viv.

Translation/Notes:
118. Before (the) horse had (an) open sore, flies lived.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_le_pa_le_apre_le_pa_le_nonplis&amp;rev=1721773804&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:30:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_le_pa_le_apre_le_pa_le_nonplis</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_le_pa_le_apre_le_pa_le_nonplis&amp;rev=1721773804&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan lè pa lè, apre lè pa lè nonplis.

Proverb:
Anvan lè pa lè, apre lè pa lè nonplis.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_mayi_vet_te_donen_makak_te_maje_grenn_bwa&amp;rev=1721772036&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:00:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_mayi_vet_te_donen_makak_te_maje_grenn_bwa</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_mayi_vet_te_donen_makak_te_maje_grenn_bwa&amp;rev=1721772036&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan mayi vèt te donnen, makak te maje grenn bwa.

Proverb:
Anvan mayi vèt te donnen, makak te maje grenn bwa.

Translation/Notes:
Before there was corn, monkeys got along just the same. KJ Note: vèt could be omitted.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_moun_te_gen_malozye_ti_mouch_te_viv&amp;rev=1721772504&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:08:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_moun_te_gen_malozye_ti_mouch_te_viv</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_moun_te_gen_malozye_ti_mouch_te_viv&amp;rev=1721772504&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan moun te gen malozye, ti mouch te viv.

Proverb:
Anvan moun te gen malozye, ti mouch te viv.

Translation/Notes:
No one is indispensable.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_akize_yon_moun_se_pou_we_si_li_koupab&amp;rev=1721773823&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:30:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_akize_yon_moun_se_pou_we_si_li_koupab</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_akize_yon_moun_se_pou_we_si_li_koupab&amp;rev=1721773823&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou akize yon moun, se pou wè si li koupab.

Proverb:
Anvan ou akize yon moun, se pou wè si li koupab.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_di_men_zoranj_pouri_konmanse_manje_sa_k_mi&amp;rev=1721773832&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:30:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_di_men_zoranj_pouri_konmanse_manje_sa_k_mi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_di_men_zoranj_pouri_konmanse_manje_sa_k_mi&amp;rev=1721773832&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou di men zoranj pouri, konmanse manje sa k mi.

Proverb:
Anvan ou di men zoranj pouri, konmanse manje sa k mi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_envite_kamarad_ranje_zafe_ou_byen&amp;rev=1721773845&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:30:45+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_envite_kamarad_ranje_zafe_ou_byen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_envite_kamarad_ranje_zafe_ou_byen&amp;rev=1721773845&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou envite kamarad, ranje zafè ou byen.

Proverb:
Anvan ou envite kamarad, ranje zafè ou byen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_ka_pote_redengot_aprann_mete_palto&amp;rev=1721773868&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:31:08+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_ka_pote_redengot_aprann_mete_palto</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_ka_pote_redengot_aprann_mete_palto&amp;rev=1721773868&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou ka pote redengòt, aprann mete palto.

Proverb:
Anvan ou ka pote redengòt, aprann mete palto.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_kouri_fok_ou_konn_kache&amp;rev=1721773876&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:31:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_kouri_fok_ou_konn_kache</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_kouri_fok_ou_konn_kache&amp;rev=1721773876&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou kouri, fòk ou konn kache.

Proverb:
Anvan ou kouri, fòk ou konn kache.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_moute_bwa_gade_si_ou_kapab_desann_li&amp;rev=1721773889&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:31:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_moute_bwa_gade_si_ou_kapab_desann_li</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_moute_bwa_gade_si_ou_kapab_desann_li&amp;rev=1721773889&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou moute bwa, gade si ou kapab desann li.

Proverb:
Anvan ou moute bwa, gade si ou kapab desann li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_pale_gade_deye&amp;rev=1721772524&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:08:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_pale_gade_deye</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_pale_gade_deye&amp;rev=1721772524&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou pale gade dèyè.

Proverb:
Anvan ou pale gade dèyè.

Translation/Notes:
823. Before you talk look around/behind.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_pran_wout_chache_konn_chimen&amp;rev=1721773900&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:31:40+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_pran_wout_chache_konn_chimen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_pran_wout_chache_konn_chimen&amp;rev=1721773900&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou pran wout, chache konn chimen.

Proverb:
Anvan ou pran wout, chache konn chimen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_ri_moun_bwete_gade_jan_ou_mache&amp;rev=1721772541&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:09:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_ri_moun_bwete_gade_jan_ou_mache</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_ri_moun_bwete_gade_jan_ou_mache&amp;rev=1721772541&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou ri moun bwete, gade jan ou mache.

Proverb:
Anvan ou ri moun bwete, gade jan ou mache.

Translation/Notes:
311. Before you laugh at (a) lame man/person, see how you walk (yourself).

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_voye_woch_nan_mache_gade_si_manman_ou_pa_ladan_l&amp;rev=1721773917&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:31:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_voye_woch_nan_mache_gade_si_manman_ou_pa_ladan_l</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_voye_woch_nan_mache_gade_si_manman_ou_pa_ladan_l&amp;rev=1721773917&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou voye wòch nan mache, gade si manman ou pa ladan l.

Proverb:
Anvan ou voye wòch nan mache, gade si manman ou pa ladan l.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_we_pousye_ki_lakay_vwazen_fok_ou_retire_fatra_ki_devan_pot_ou&amp;rev=1721773927&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:32:07+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_ou_we_pousye_ki_lakay_vwazen_fok_ou_retire_fatra_ki_devan_pot_ou</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_ou_we_pousye_ki_lakay_vwazen_fok_ou_retire_fatra_ki_devan_pot_ou&amp;rev=1721773927&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan ou wè pousyè ki lakay vwazen, fòk ou retire fatra ki devan pòt ou.

Proverb:
Anvan ou wè pousyè ki lakay vwazen, fòk ou retire fatra ki devan pòt ou.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_poul_vole_se_ta_li_fe&amp;rev=1721772561&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:09:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_poul_vole_se_ta_li_fe</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_poul_vole_se_ta_li_fe&amp;rev=1721772561&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan poul vole, se ta li fè.

Proverb:
Anvan poul vole, se ta li fè.

Translation/Notes:
63. Before (the) hen flies up, it&#039;s (a) curtsy she makes. “Don&#039;t try to arrive too fast.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_pyan_mouch_te_sa_viv&amp;rev=1721772550&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:09:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_pyan_mouch_te_sa_viv</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_pyan_mouch_te_sa_viv&amp;rev=1721772550&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan pyan, mouch te sa viv.

Proverb:
Anvan pyan, mouch te sa viv.

Translation/Notes:
Before yaws, flies still got along.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_tiraj_lotri_toujou_bel&amp;rev=1721773944&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:32:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_tiraj_lotri_toujou_bel</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_tiraj_lotri_toujou_bel&amp;rev=1721773944&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan tiraj, lotri toujou bèl.

Proverb:
Anvan tiraj, lotri toujou bèl.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_tiraj_tout_boul_lotri_bel&amp;rev=1721773954&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:32:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_tiraj_tout_boul_lotri_bel</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_tiraj_tout_boul_lotri_bel&amp;rev=1721773954&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan tiraj, tout boul lotri bèl.

Proverb:
Anvan tiraj, tout boul lotri bèl.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_yon_nonm_manje_fok_li_swe&amp;rev=1721772512&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:08:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvan_yon_nonm_manje_fok_li_swe</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvan_yon_nonm_manje_fok_li_swe&amp;rev=1721772512&amp;do=diff</link>
        <description>Anvan yon nonm manje, fòk li swe.

Proverb:
Anvan yon nonm manje, fòk li swe.

Translation/Notes:
You have to sweat before you can eat.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_tout_pedi_tout&amp;rev=1721774078&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:34:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvi_tout_pedi_tout</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_tout_pedi_tout&amp;rev=1721774078&amp;do=diff</link>
        <description>Anvi tout, pèdi tout.

Proverb:
Anvi tout, pèdi tout.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_vyann_pap_fe_m_manje_kalmanson&amp;rev=1721774088&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:34:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvi_vyann_pap_fe_m_manje_kalmanson</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_vyann_pap_fe_m_manje_kalmanson&amp;rev=1721774088&amp;do=diff</link>
        <description>Anvi vyann pap fè m manje kalmanson.

Proverb:
Anvi vyann pap fè m manje kalmanson.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_we_bati_kay_li_bo_chemen&amp;rev=1721774098&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:34:58+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvi_we_bati_kay_li_bo_chemen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_we_bati_kay_li_bo_chemen&amp;rev=1721774098&amp;do=diff</link>
        <description>Anvi wè bati kay li bò chemen.

Proverb:
Anvi wè bati kay li bò chemen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_we_pa_monte_kay_lwen_chemen&amp;rev=1721774111&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:35:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anvi_we_pa_monte_kay_lwen_chemen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anvi_we_pa_monte_kay_lwen_chemen&amp;rev=1721774111&amp;do=diff</link>
        <description>Anvi wè pa monte kay lwen chemen.

Proverb:
Anvi wè pa monte kay lwen chemen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anwo_pa_moute_anba_pa_desann_nan_mitan_rete_red&amp;rev=1721772610&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:10:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anwo_pa_moute_anba_pa_desann_nan_mitan_rete_red</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anwo_pa_moute_anba_pa_desann_nan_mitan_rete_red&amp;rev=1721772610&amp;do=diff</link>
        <description>Anwo pa moute, anba pa desann. Nan mitan rete rèd.

Proverb:
Anwo pa moute, anba pa desann. Nan mitan rete rèd.

Translation/Notes:
Take the middle course.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_chanje_anyen_pa_deranje&amp;rev=1721772627&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:10:27+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anyen_pa_chanje_anyen_pa_deranje</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_chanje_anyen_pa_deranje&amp;rev=1721772627&amp;do=diff</link>
        <description>Anyen pa chanje, anyen pa deranje.

Proverb:
Anyen pa chanje, anyen pa deranje.

Translation/Notes:
Any change will lead to disturbance.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_janm_sorti_nan_sye_l_tonbe_nan_vant&amp;rev=1721774132&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:35:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anyen_pa_janm_sorti_nan_sye_l_tonbe_nan_vant</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_janm_sorti_nan_sye_l_tonbe_nan_vant&amp;rev=1721774132&amp;do=diff</link>
        <description>Anyen pa janm sòti nan syèl tonbe nan vant.

Proverb:
Anyen pa janm sòti nan syèl tonbe nan vant.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_rive_san_yon_koz&amp;rev=1721774144&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:35:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anyen_pa_rive_san_yon_koz</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_rive_san_yon_koz&amp;rev=1721774144&amp;do=diff</link>
        <description>Anyen pa rive san yon kòz.

Proverb:
Anyen pa rive san yon kòz.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_seche_pi_vit_pase_je&amp;rev=1721772653&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:10:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anyen_pa_seche_pi_vit_pase_je</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_pa_seche_pi_vit_pase_je&amp;rev=1721772653&amp;do=diff</link>
        <description>Anyen pa seche pi vit pase je.

Proverb:
Anyen pa seche pi vit pase je.

Translation/Notes:
Nothing dries faster than tears.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_san_penn&amp;rev=1721772883&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:14:43+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>anyen_san_penn</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:anyen_san_penn&amp;rev=1721772883&amp;do=diff</link>
        <description>Anyen san penn.

Proverb:
Anyen san penn.

Translation/Notes:
Nothing is obtained without effort.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apa_se_kay_bourik_ou_prale_le_ou_rive_ou_a_we_longe_baton_ke_li&amp;rev=1721774172&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:36:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apa_se_kay_bourik_ou_prale_le_ou_rive_ou_a_we_longe_baton_ke_li</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apa_se_kay_bourik_ou_prale_le_ou_rive_ou_a_we_longe_baton_ke_li&amp;rev=1721774172&amp;do=diff</link>
        <description>Apa se kay bourik ou prale, lè ou rive, ou a wè longè baton ke li.

Proverb:
Apa se kay bourik ou prale, lè ou rive, ou a wè longè baton ke li.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apa_se_vini_ou_ap_vini_ou_a_we&amp;rev=1721772984&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:16:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apa_se_vini_ou_ap_vini_ou_a_we</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apa_se_vini_ou_ap_vini_ou_a_we&amp;rev=1721772984&amp;do=diff</link>
        <description>Apa se vini ou ap vini? Ou a wè.

Proverb:
Apa se vini ou ap vini? Ou a wè.

Translation/Notes:
444. Is it not that you&#039;re com(ing on)/(growing up)? You&#039;ll see.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aparans_konn_twonpe&amp;rev=1721773014&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:16:54+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>aparans_konn_twonpe</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aparans_konn_twonpe&amp;rev=1721773014&amp;do=diff</link>
        <description>Aparans konn twonpe.

Proverb:
Aparans konn twonpe.

Translation/Notes:
Appearances are deceiving. What you see is not always what you get.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apeti_se_pi_bon_kizinye&amp;rev=1721774189&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:36:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apeti_se_pi_bon_kizinye</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apeti_se_pi_bon_kizinye&amp;rev=1721774189&amp;do=diff</link>
        <description>Apeti se pi bon kizinyè.

Proverb:
Apeti se pi bon kizinyè.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apiye_sou_fanm_fanm_se_bwa_pouri&amp;rev=1721773032&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:17:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apiye_sou_fanm_fanm_se_bwa_pouri</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apiye_sou_fanm_fanm_se_bwa_pouri&amp;rev=1721773032&amp;do=diff</link>
        <description>Apiye sou fanm, fanm se bwa pouri.

Proverb:
Apiye sou fanm, fanm se bwa pouri.

Translation/Notes:
RD: Leaning on women, women are rotten trees.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apranti_pa_met&amp;rev=1721773044&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:17:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apranti_pa_met</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apranti_pa_met&amp;rev=1721773044&amp;do=diff</link>
        <description>Apranti pa mèt.

Proverb:
Apranti pa mèt.

Translation/Notes:
RD: Apprentice is not the owner.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_batay_yo_konte_blese&amp;rev=1721774226&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:37:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_batay_yo_konte_blese</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_batay_yo_konte_blese&amp;rev=1721774226&amp;do=diff</link>
        <description>Apre batay, yo konte blese.

Proverb:
Apre batay, yo konte blese.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_lesen&amp;rev=1721774236&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:37:16+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_bondye_se_lesen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_lesen&amp;rev=1721774236&amp;do=diff</link>
        <description>Apre Bondye, se lesen.

Proverb:
Apre Bondye, se lesen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_leta&amp;rev=1721774256&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:37:36+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_bondye_se_leta</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_leta&amp;rev=1721774256&amp;do=diff</link>
        <description>Apre Bondye, se Leta.

Proverb:
Apre Bondye, se Leta.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_pe_a&amp;rev=1721774355&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:39:15+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_bondye_se_pe_a</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_pe_a&amp;rev=1721774355&amp;do=diff</link>
        <description>Apre Bondye, se pè a.

Proverb:
Apre Bondye, se pè a.

Translation/Notes:
(proverb?)

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_pwopte&amp;rev=1721774534&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:42:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_bondye_se_pwopte</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_bondye_se_pwopte&amp;rev=1721774534&amp;do=diff</link>
        <description>Apre Bondye, se pwòpte.

Proverb:
Apre Bondye, se pwòpte.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_dans_tanbou_toujou_lou&amp;rev=1721773062&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:17:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_dans_tanbou_toujou_lou</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_dans_tanbou_toujou_lou&amp;rev=1721773062&amp;do=diff</link>
        <description>Apre dans, tanbou toujou lou.

Proverb:
Apre dans, tanbou toujou lou.

Translation/Notes:
510. After (the) dancing, (the) drum (is) always heavy. After the fun, there&#039;s always the drudgery.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_fet_se_grate_tet&amp;rev=1721774545&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:42:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_fet_se_grate_tet</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_fet_se_grate_tet&amp;rev=1721774545&amp;do=diff</link>
        <description>Apre fèt, se grate tèt.

Proverb:
Apre fèt, se grate tèt.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_kase_mayi_n_a_konte_bougon&amp;rev=1721774552&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:42:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_kase_mayi_n_a_konte_bougon</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_kase_mayi_n_a_konte_bougon&amp;rev=1721774552&amp;do=diff</link>
        <description>Apre kase mayi, n a konte bougon.

Proverb:
Apre kase mayi, n a konte bougon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lames_se_vep&amp;rev=1721773075&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:17:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_lames_se_vep</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lames_se_vep&amp;rev=1721773075&amp;do=diff</link>
        <description>Apre lamès, se vèp.

Proverb:
Apre lamès, se vèp.

Translation/Notes:
354. After (the) mass is vespers. “After joy is sadness.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lapenitans_gen_labsolisyon&amp;rev=1721774565&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:42:45+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_lapenitans_gen_labsolisyon</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lapenitans_gen_labsolisyon&amp;rev=1721774565&amp;do=diff</link>
        <description>Apre lapenitans gen labsolisyon.

Proverb:
Apre lapenitans gen labsolisyon.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lapli_se_bon_tan&amp;rev=1721774577&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:42:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_lapli_se_bon_tan</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lapli_se_bon_tan&amp;rev=1721774577&amp;do=diff</link>
        <description>Apre lapli, se bon tan.

Proverb:
Apre lapli, se bon tan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lasoufrans_se_ladelivrans&amp;rev=1721774588&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:43:08+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_lasoufrans_se_ladelivrans</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_lasoufrans_se_ladelivrans&amp;rev=1721774588&amp;do=diff</link>
        <description>Apre lasoufrans se ladelivrans.

Proverb:
Apre lasoufrans se ladelivrans.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_move_tan_se_bon_tan&amp;rev=1721774601&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:43:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_move_tan_se_bon_tan</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_move_tan_se_bon_tan&amp;rev=1721774601&amp;do=diff</link>
        <description>Apre move tan se bon tan.

Proverb:
Apre move tan se bon tan.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_plezi_se_deplezi&amp;rev=1721774614&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:43:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_plezi_se_deplezi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_plezi_se_deplezi&amp;rev=1721774614&amp;do=diff</link>
        <description>Apre plezi, se deplezi.

Proverb:
Apre plezi, se deplezi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_priye_tanbou_lou_anpil&amp;rev=1721774626&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:43:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_priye_tanbou_lou_anpil</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_priye_tanbou_lou_anpil&amp;rev=1721774626&amp;do=diff</link>
        <description>Apre priyè, tanbou lou anpil.

Proverb:
Apre priyè, tanbou lou anpil.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_vandredi_sen_fok_gen_dimanch_pak&amp;rev=1721774650&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:44:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_vandredi_sen_fok_gen_dimanch_pak</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_vandredi_sen_fok_gen_dimanch_pak&amp;rev=1721774650&amp;do=diff</link>
        <description>Apre vandredi sen, fòk gen dimanch Pak.

Proverb:
Apre vandredi sen, fòk gen dimanch Pak.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_yon_tan_se_yon_lot&amp;rev=1721773102&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:18:22+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>apre_yon_tan_se_yon_lot</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:apre_yon_tan_se_yon_lot&amp;rev=1721773102&amp;do=diff</link>
        <description>Apre yon tan, se yon lòt.

Proverb:
Apre yon tan, se yon lòt.

Translation/Notes:
After a while, things change. Things change with time. (Jowel) Times change.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aran_se_vyann_nan_mitan_bannann&amp;rev=1721773118&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:18:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>aran_se_vyann_nan_mitan_bannann</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aran_se_vyann_nan_mitan_bannann&amp;rev=1721773118&amp;do=diff</link>
        <description>Aran se vyann nan mitan bannann.

Proverb:
Aran se vyann nan mitan bannann.

Translation/Notes:
Compared to plantain, herring is like meat.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:arenyen_gen_sis_pat_si_l_pedi_youn_sa_pa_anpeche_l_mache&amp;rev=1721773128&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:18:48+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>arenyen_gen_sis_pat_si_l_pedi_youn_sa_pa_anpeche_l_mache</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:arenyen_gen_sis_pat_si_l_pedi_youn_sa_pa_anpeche_l_mache&amp;rev=1721773128&amp;do=diff</link>
        <description>Arenyen gen sis pat; si l pèdi youn, sa pa anpeche l mache.

Proverb:
Arenyen gen sis pat; si l pèdi youn, sa pa anpeche l mache.

Translation/Notes:
131. (The) spider has six legs/(paws); if it loses one, that (does)n&#039;t keep/hinder him (from) walking.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:arenyen_krab_se_manje_fwonmi&amp;rev=1721773145&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:19:05+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>arenyen_krab_se_manje_fwonmi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:arenyen_krab_se_manje_fwonmi&amp;rev=1721773145&amp;do=diff</link>
        <description>Arenyen krab se manje fwonmi.

Proverb:
Arenyen krab se manje fwonmi.

Translation/Notes:
Even tarantulas become just food for ants.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:arenyen_pa_fe_twal_pou_granmesi&amp;rev=1721774670&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:44:30+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>arenyen_pa_fe_twal_pou_granmesi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:arenyen_pa_fe_twal_pou_granmesi&amp;rev=1721774670&amp;do=diff</link>
        <description>Arenyen pa fè twal pou granmèsi.

Proverb:
Arenyen pa fè twal pou granmèsi.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ase_kale_pwa_bol_la_plen&amp;rev=1721774922&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:48:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ase_kale_pwa_bol_la_plen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ase_kale_pwa_bol_la_plen&amp;rev=1721774922&amp;do=diff</link>
        <description>Ase kale pwa, bòl la plen.

Proverb:
Ase kale pwa, bòl la plen.

Translation/Notes:
(Presented as proverb in book on pwa)

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:asire_pa_seten&amp;rev=1721774689&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:44:49+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>asire_pa_seten</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:asire_pa_seten&amp;rev=1721774689&amp;do=diff</link>
        <description>Asire pa sèten.

Proverb:
Asire pa sèten.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:asire_pedi_pa_te_kwe_genyen&amp;rev=1721773157&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:19:17+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>asire_pedi_pa_te_kwe_genyen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:asire_pedi_pa_te_kwe_genyen&amp;rev=1721773157&amp;do=diff</link>
        <description>Asire, pèdi; pa te kwè, genyen.

Proverb:
Asire, pèdi; pa te kwè, genyen.

Translation/Notes:
The self-assured loses; the disheartened wins.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:asko_ki_asko_pran_midi&amp;rev=1721773224&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:20:24+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>asko_ki_asko_pran_midi</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:asko_ki_asko_pran_midi&amp;rev=1721773224&amp;do=diff</link>
        <description>ASKO ki ASKO pran midi.

Proverb:
ASKO ki ASKO pran midi.

Translation/Notes:
Even HASCO takes a break sometimes.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ata_menm_le_yon_ti_peyizan_ale_kaka_chef_seksyon_an_konnen&amp;rev=1721774932&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:48:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ata_menm_le_yon_ti_peyizan_ale_kaka_chef_seksyon_an_konnen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ata_menm_le_yon_ti_peyizan_ale_kaka_chef_seksyon_an_konnen&amp;rev=1721774932&amp;do=diff</link>
        <description>Ata menm lè yon ti peyizan ale kaka, chèf seksyon an konnen.

Proverb:
Ata menm lè yon ti peyizan ale kaka, chèf seksyon an konnen.

Translation/Notes:
(proverb?)

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:atake_pa_difisil_se_retrete_ki_red&amp;rev=1721774702&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:45:02+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>atake_pa_difisil_se_retrete_ki_red</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:atake_pa_difisil_se_retrete_ki_red&amp;rev=1721774702&amp;do=diff</link>
        <description>Atake pa difisil, se retrete ki rèd.

Proverb:
Atake pa difisil, se retrete ki rèd.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:atansyon_pa_kapon&amp;rev=1721774947&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:49:07+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>atansyon_pa_kapon</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:atansyon_pa_kapon&amp;rev=1721774947&amp;do=diff</link>
        <description>Atansyon pa kapon.

Proverb:
Atansyon pa kapon.

Translation/Notes:
786. (Being) careful (is) not (being) cowardly.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avan_zorey_bourik_te_gen_maleng_mouch_te_viv&amp;rev=1721772582&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:09:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>avan_zorey_bourik_te_gen_maleng_mouch_te_viv</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avan_zorey_bourik_te_gen_maleng_mouch_te_viv&amp;rev=1721772582&amp;do=diff</link>
        <description>Avan zorèy bourik te gen maleng, mouch te viv.

Proverb:
Avan zorèy bourik te gen maleng, mouch te viv.

Translation/Notes:
From Hall (1953).

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avantaj_kok_se_nan_zepon_li&amp;rev=1721773196&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:19:56+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>avantaj_kok_se_nan_zepon_li</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avantaj_kok_se_nan_zepon_li&amp;rev=1721773196&amp;do=diff</link>
        <description>Avantaj kòk se nan zepon li.

Proverb:
Avantaj kòk se nan zepon li.

Translation/Notes:
67. (The) advantage (of the) (fighting) cock, it&#039;s in its spurs (it is.) “The most ferocious cock is the one who will win.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avantay_pa_chire_poch&amp;rev=1721774713&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:45:13+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>avantay_pa_chire_poch</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avantay_pa_chire_poch&amp;rev=1721774713&amp;do=diff</link>
        <description>Avantay pa chire pòch.

Proverb:
Avantay pa chire pòch.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_di_l_ap_ba_kout_woch_si_l_pa_nan_men_l_li_anba_pye_l&amp;rev=1721773206&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:20:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>aveg_di_l_ap_ba_kout_woch_si_l_pa_nan_men_l_li_anba_pye_l</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_di_l_ap_ba_kout_woch_si_l_pa_nan_men_l_li_anba_pye_l&amp;rev=1721773206&amp;do=diff</link>
        <description>Avèg di ou l ap ba ou kout wòch; si l pa nan men l, li anba pye l.

Proverb:
Avèg di ou l ap ba ou kout wòch; si l pa nan men l, li anba pye l.

Translation/Notes:
340. (The) blind (man) tells you he is giving you (a) hit (with a) stone; if it(&#039;s) not in his hand, it(&#039;s) under his foot.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_k_ap_mennen_aveg&amp;rev=1721774729&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:45:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>aveg_k_ap_mennen_aveg</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_k_ap_mennen_aveg&amp;rev=1721774729&amp;do=diff</link>
        <description>Avèg k ap mennen avèg.

Proverb:
Avèg k ap mennen avèg.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_pa_janm_menase_ou_kout_woch_pou_l_pa_gen_woch_la_nan_makout_li&amp;rev=1721773362&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:22:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>aveg_pa_janm_menase_ou_kout_woch_pou_l_pa_gen_woch_la_nan_makout_li</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_pa_janm_menase_ou_kout_woch_pou_l_pa_gen_woch_la_nan_makout_li&amp;rev=1721773362&amp;do=diff</link>
        <description>Avèg pa janm menase ou kout wòch pou l pa gen wòch la nan makout li.

Proverb:
Avèg pa janm menase ou kout wòch pou l pa gen wòch la nan makout li.

Translation/Notes:
The blind man never threatens to stone you if he doesn&#039;t have the stone in his bag.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_pa_jwe&amp;rev=1721773345&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:22:25+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>aveg_pa_jwe</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_pa_jwe&amp;rev=1721773345&amp;do=diff</link>
        <description>Avèg pa jwe.

Proverb:
Avèg pa jwe.

Translation/Notes:
The blind do not shoot dice. Don&#039;t get into something you&#039;re not up to.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_pa_kondi_lapriye&amp;rev=1721773331&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:22:11+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>aveg_pa_kondi_lapriye</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aveg_pa_kondi_lapriye&amp;rev=1721773331&amp;do=diff</link>
        <description>Avèg pa kondi lapriyè.

Proverb:
Avèg pa kondi lapriyè.

Translation/Notes:
A blind person doesn&#039;t lead the prayer.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avoka_se_sizo_se_sa_nan_mitan_an_yo_koupe&amp;rev=1721773317&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:21:57+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>avoka_se_sizo_se_sa_nan_mitan_an_yo_koupe</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:avoka_se_sizo_se_sa_nan_mitan_an_yo_koupe&amp;rev=1721773317&amp;do=diff</link>
        <description>Avoka se sizo; se sa k nan mitan an yo koupe.

Proverb:
Avoka se sizo; se sa k nan mitan an yo koupe.

Translation/Notes:
350. Lawyers are scissors; it&#039;s (the) one/(the) man in the middle they cut.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_bay_manti_pou_sove_yon_nonm_men_pa_pou_mete_l_nan_prizon&amp;rev=1721773295&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:21:35+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayisyen_bay_manti_pou_sove_yon_nonm_men_pa_pou_mete_l_nan_prizon</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_bay_manti_pou_sove_yon_nonm_men_pa_pou_mete_l_nan_prizon&amp;rev=1721773295&amp;do=diff</link>
        <description>Ayisyen bay manti pou sove yon nonm, men pa pou mete l nan prizon.

Proverb:
Ayisyen bay manti pou sove yon nonm, men pa pou mete l nan prizon.

Translation/Notes:
844. (A) Haitian lies/(contributes) to save a man/(lets a man escape), but not to put him in/(let him go to) jail.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_di_peyi_m_se_pa_m&amp;rev=1721774742&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:45:42+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayisyen_di_peyi_m_se_pa_m</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_di_peyi_m_se_pa_m&amp;rev=1721774742&amp;do=diff</link>
        <description>Ayisyen di: &quot;Peyi m se pa m.&quot;

Proverb:
Ayisyen di: “Peyi m se pa m.”

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_di_prete_m_men_li_vle_di_ban_m&amp;rev=1721773283&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:21:23+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayisyen_di_prete_m_men_li_vle_di_ban_m</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_di_prete_m_men_li_vle_di_ban_m&amp;rev=1721773283&amp;do=diff</link>
        <description>Ayisyen di: &quot;Prete m,&quot; men li vle di: &quot;Ban m.&quot;

Proverb:
Ayisyen di: “Prete m,” men li vle di: “Ban m.”

Translation/Notes:
856. Haitian says: “Lend me.” but he means: “Give me.”

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_nan_bouch_pa_anpeche_ou_etranje_sou_papye&amp;rev=1721773269&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:21:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayisyen_nan_bouch_pa_anpeche_ou_etranje_sou_papye</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_nan_bouch_pa_anpeche_ou_etranje_sou_papye&amp;rev=1721773269&amp;do=diff</link>
        <description>Ayisyen nan bouch pa anpeche ou etranje sou papye.

Proverb:
Ayisyen nan bouch pa anpeche ou etranje sou papye.

Translation/Notes:
Saying you&#039;re Haitian doesn’t prevent you from being legally a foreigner.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_pa_konnen_sa_li_vle&amp;rev=1721774755&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:45:55+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayisyen_pa_konnen_sa_li_vle</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_pa_konnen_sa_li_vle&amp;rev=1721774755&amp;do=diff</link>
        <description>Ayisyen pa konnen sa li vle.

Proverb:
Ayisyen pa konnen sa li vle.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_pa_kriye_pou_mo_yo_kriye_pou_kadav&amp;rev=1721774769&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:46:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayisyen_pa_kriye_pou_mo_yo_kriye_pou_kadav</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_pa_kriye_pou_mo_yo_kriye_pou_kadav&amp;rev=1721774769&amp;do=diff</link>
        <description>Ayisyen pa kriye pou mò, yo kriye pou kadav.

Proverb:
Ayisyen pa kriye pou mò, yo kriye pou kadav.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_se_lespwa_ayiti&amp;rev=1721774789&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:46:29+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayisyen_se_lespwa_ayiti</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_se_lespwa_ayiti&amp;rev=1721774789&amp;do=diff</link>
        <description>Ayisyen se lespwa Ayiti.

Proverb:
Ayisyen se lespwa Ayiti.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_swiv_kouran&amp;rev=1721773252&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:20:52+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayisyen_swiv_kouran</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayisyen_swiv_kouran&amp;rev=1721773252&amp;do=diff</link>
        <description>Ayisyen swiv kouran.

Proverb:
Ayisyen swiv kouran.

Translation/Notes:
735. Haitians follow/(look for) (the) current/(the direction of the wind).

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_dwe_lafrans&amp;rev=1721773241&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:20:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayiti_dwe_lafrans</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_dwe_lafrans&amp;rev=1721773241&amp;do=diff</link>
        <description>Ayiti dwe Lafrans.

Proverb:
Ayiti dwe Lafrans.

Translation/Notes:
Haiti owes money to France. (Excuse of individuals who cannot pay their debts.)

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_pa_pou_vann_ni_an_gwo_ni_an_detay&amp;rev=1721774807&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:46:47+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayiti_pa_pou_vann_ni_an_gwo_ni_an_detay</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_pa_pou_vann_ni_an_gwo_ni_an_detay&amp;rev=1721774807&amp;do=diff</link>
        <description>Ayiti pa pou vann ni an gwo ni an detay.

Proverb:
Ayiti pa pou vann ni an gwo ni an detay.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_san_solda_pa_vo_anyen&amp;rev=1721774829&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:47:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayiti_san_solda_pa_vo_anyen</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_san_solda_pa_vo_anyen&amp;rev=1721774829&amp;do=diff</link>
        <description>Ayiti san sòlda pa vo anyen.

Proverb:
Ayiti san sòlda pa vo anyen.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_se_te_glise&amp;rev=1721774841&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:47:21+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>ayiti_se_te_glise</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:ayiti_se_te_glise&amp;rev=1721774841&amp;do=diff</link>
        <description>Ayiti se tè glise.

Proverb:
Ayiti se tè glise.

Translation/Notes:

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aziboko_pa_janm_vann_nan_mache&amp;rev=1721773232&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-23T22:20:32+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>aziboko_pa_janm_vann_nan_mache</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:aziboko_pa_janm_vann_nan_mache&amp;rev=1721773232&amp;do=diff</link>
        <description>Azibòkò pa janm vann nan mache.

Proverb:
Azibòkò pa janm vann nan mache.

Translation/Notes:
Coffins are never sold in the outdoor market.

Keywords:

Notecard:

Return to Index A.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:start&amp;rev=1721080146&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-07-15T21:49:06+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>start</title>
        <link>https://www.repetwapwovebankreyol.net/doku.php?id=a:start&amp;rev=1721080146&amp;do=diff</link>
        <description>Proverbs Starting with A

	*  Abitan pa janm konnen.
	*  Abitan pa mize lavil.
	*  Abitan se bwa dife; Depi ou manyen l, fò ou boule.
	*  Abitan se dyab.
	*  Abitan se wòch galèt; Ou voye l kote ou vle oubyen se dèyè ou ou siye ak sa.
	*  Abitid se kolye.
	*  Abitid se vis.
	*  Abitid touye mèt li chak jou.
	*  Abiye kon li abiye, kan midi sonnen, fòk bourik sendonmeng ranni.
	*  Abiye ou dousman lèou prese.
	*  Abondans byen pa nwi.
	*  Achte peye, prete remèt; men sa k fè yon nonm.
	*  Achte p…</description>
    </item>
</rdf:RDF>
